|
テーマ「診察を受けたいのです」
先日筆者がオーストラリアに住む姉宅を訪ねたときの話。 義兄と釣りに出かけたが凄い風! 仕掛け作りに釣り針と格闘しているうちに気が付いたら 頬下に釣り針がいつの間にかサックリと貫通。 (痛さすら感じなかった・・)
呆然。釣り針はカエシと言う抜けづらい仕組みが付いて いて、仕方なく医者に針を取ってもらう羽目に。はぁ・・・
こんな時に知らないと話にならないフレーズがあります。
「診察を受けたいのです」
「診察」なんて難しい単語は要りません。 「受ける」なんて、授業ではないのでtakeは使いません。 「医者に会いたい」と言うフレーズを使います。
-------------------------------------- I'd like to see a
doctor. (アイドライク トゥスィー ア
ドクター) --------------------------------------
I want to seeでも全くOK。 問題はこの"see a
doctor"で、「医者に診てもらう」の 意味になることです。絶対覚えておきましょう。
ではまた明日。 See you tomorrow〜(^-^)/"
|